◆ILC NEWS 10/04/02 ◆ 実務翻訳コース4/5(月)開講!

2010 年 4 月 2 日

春期開講4/5(月)より/プライベートレッスンキャンペーン締切間近
トライアルテスト/英会話キッズ教室/東京校発ニュース
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★★ILC NEWS 2010/4/2★★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 実務翻訳コース4/5(月)開講!

◆ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン 締切間近4/3(土)まで!

◇ 英会話キッズ教室【大阪校】

◆ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◇ 英語が活かせるお仕事4件(卒業生・在校生対象)

◆ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/date/2010/04
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

今回は、ILC大阪校で英会話やビジネス英語を担当している、
Ryan先生の記事です。

 “Cricket, isn’t that a kind of insect?” By Ryan Thomas

I have played a sport most of my life, it is called cricket and
it has nothing to do with insects. Cricket is a sport not very
well known outside of the ten or so countries where it is a major
sport. Even a lot of my Australian friends don’t like it much
and their team is the world champion!

In the Indian subcontinent, they are crazy about it and famous
players are treated like movie stars. The English think it is a
game for gentlemen, played on village greens while their wives
prepare afternoon tea in the clubhouse. In the West Indies
international matches have a party atmosphere with reggae music
playing and the fans dancing. South Africans and Australians play
it with a grim-faced, square-jawed attitude that makes them hard
to beat. In New Zealand, it’s the game we watch because there’s
no rugby on today.

In Japan, it’s just a mysterious English sport most people
haven’t heard of or confuse with croquet.

I grew up watching my father play on Sundays and I love the game.
As an adult I joined a club and eventually became a team captain,
manager and coach. When my wife asked me to think about moving to
Japan I said “Only if I can play cricket there.” She thought that
meant my answer was no, but here we are. I played my first game only
two weeks after we arrived here. I play a lot less since I came to
Japan. That’s OK I’m getting a bit old and slow these days anyway.


続きは、「ILC News」でご覧下さい!
http://blog4.ilc-japan.com/archives/188

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇実務翻訳コース4/5(月)開講!

 2010年春期の実務翻訳コースは、4月5日(月)より随時開講です。
 今期の翻訳力テスト、受講申込は一旦締め切りましたが、まだ受講を
 検討している方は、是非お問合せ下さい。
 今期のご入学、まだ間に合います!

 ※一部コースについては募集を締め切っているものもございます。 
  詳細はお問合せ下さい。

 また、コースの概要や翻訳のお仕事に関して、ご相談などございましたら、
 お気軽にご連絡下さい。
 
 お電話(06-6245-8560)/メール(kotoba@ilc-japan.com)


**************************************◇◆
◆年に2回のプライベートレッスンキャンペーン 締切間近4/3(土)まで!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。
 急な海外出張、将来の留学や転職に向けての試験対策、英会話レッスン等
 ご希望のレッスン内容をご相談下さい。
 
 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624

**************************************◇◆
◇英会話キッズ教室【大阪校】

 4月12日(月)より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 開講までの体験レッスン(無料)は後1回です。是非ご参加下さい!

 ≪体験レッスン 4/5(月)≫
 (2~3才)クラス
 毎週月曜日 15:00~15:40
 
 新年中・年長(4~6才)クラス 
 毎週月曜日 16:00~16:50

 新1~3年生(7~9才)クラス 
 毎週月曜日 17:00~17:50


 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費(年間)  ¥ 4,000
 

 詳細はこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/kids

 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◆トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

 ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の
 実施するトライアルテスト受験の機会を提供しています。これまでの努力の
 成果をみるためにもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
 当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りです。

 【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
 【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
 【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
 【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
         「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
          テスト問題を請求して下さい。

 (1)トライアルテストガイダンス
 開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
 内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
 申込締切:2010年3月31日(水)
      ※まだお申込されていない方で、当日に参加をご希望の場合は
       お電話(06-6245-8560)でお申込下さい。

 (2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
 配信日 :2010年4月5日(月)午後
 配信申込締切:2010年4月4日(日)

 ※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

 詳細とお申込みはこちらから↓
 http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true

**************************************◇◆
◇英語が活かせるお仕事4件(卒業生・在校生対象)

http://blog3.ilc-japan.com/archives/865
http://blog3.ilc-japan.com/archives/854

**************************************◇◆
◆ILC東京校発ニュース
 <<翻訳プログラム 4月開講コース締切り間近>>
 開講日は下記の通りです。お申し込み締切りは各コース開講日の1週間前です!

 ■ビジネス一般文書翻訳   4月9日 (金)
 ■治験翻訳概論・演習    4月17日(土)
 ■メディカル翻訳初級・上級 4月10日(土)
 ■バイオ特許翻訳      4月10日(土)
 ■特許日英翻訳       4月10日(土)


 <<英会話プログラムまもなく開講 途中入学可>>
  英会話プログラムは途中入学も可能。今からでもまだ間に合います!

 ■ケンブリッジ英検 (FCE) 4月6日(火)スタート
 ■ケンブリッジ英検 (CAE) 4月7日(水)スタート
 ■Speak & Listen Naturally    4月6日(火)スタート
 ■ビジネス英語         4月7日(水)スタート
 ■早朝ビジネス英語       4月9日(金)スタート

 ■Talk Time
 英語を話す機会がないという方、スピーキングの練習をしたいという方必見!
 「とにかく英語で話をしよう!」というクラスです。

 お申込みは東京校ホームページをご覧ください。
 http://www.ilc-japan.com/tokyo/


 <<IPEC主催講座>>
 専門分野別に特化した英語学習プログラムです。

 ■国際法務英語コース 4月13日(火)開講
 ■英文契約書講座   4月15日(木)開講

 詳細はホームページをご覧ください
 http://www.topec.org/


 ◆東京校では上記講座以外にも医療英語コース、
  諸外国語コース(中国語・仏語・独語)もございます。

 詳細、お問合せは東京校ホームページより
 http://www.ilc-japan.com/tokyo/


**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Cricket, isn’t that a kind of insect? By Ryan Thomas

2010 年 4 月 2 日

I have played a sport most of my life, it is called cricket and it has nothing to do with insects. Cricket is a sport not very well known outside of the ten or so countries where it is a major sport. Even a lot of my Australian friends don’t like it much and their team is the world champion!

In the Indian subcontinent, they are crazy about it and famous players are treated like movie stars. The English think it is a game for gentlemen, played on village greens while their wives prepare afternoon tea in the clubhouse. In the West Indies international matches have a party atmosphere with reggae music playing and the fans dancing. South Africans and Australians play it with a grim-faced, square-jawed attitude that makes them hard to beat. In New Zealand, it’s the game we watch because there’s no rugby on today.

In Japan, it’s just a mysterious English sport most people haven’t heard of or confuse with croquet.
I grew up watching my father play on Sundays and I love the game. As an adult I joined a club and eventually became a team captain, manager and coach. When my wife asked me to think about moving to Japan I said “Only if I can play cricket there.” She thought that meant my answer was no, but here we are. I played my first game only two weeks after we arrived here. I play a lot less since I came to Japan. That’s OK I’m getting a bit old and slow these days anyway.

(メルマガの続きはここからです。)
Sometimes it is hard for the five teams in Kansai to find enough players or even somewhere to play. There aren’t any cricket fields in Kansai so we play on soccer fields or any other park we can get. Cricket needs a lot more equipment than most other sports too. What do you need to play soccer? Just a ball and a little open space. Cricket players need pads and gloves and of course bats and ball. Then there’s the stumps (two sets of 3 X 1m poles), a pitch (20m of flat hard ground) in the centre of a big field and that’s not everything. Of course there also aren’t any cricket stores in Kansai so players have to order things from overseas or leave space in their suitcases when they go on trips to overseas.

This year the teams are looking forward to the competition with excitement. A home has been found for the league in Kobe and games will be far more regular than in recent years. Though I’m not sure how my old knees and tired back will feel after playing more often. Or maybe it’s just the exercise I need to feel young again. A chance to recapture my youthful glory… Hmmm maybe not, maybe its time I put down bat and ball and picked up a pencil. After all someone has to fill in the scorebook and I get to sit down all game.

◆ILC NEWS 10/03/20 ◆ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン

2010 年 3 月 20 日

2010年春期体験レッスン/英会話キッズ教室/トライアルテスト
TOEIC-IPテスト締切延長/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/3/20 臨時号★★★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 今週&来週の体験レッスン 今期最終!

◆ TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)締切延長!

◇ 実務翻訳コース申込締切間近!

◆ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◇ 英会話キッズ教室【大阪校】

◆ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン

◇ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/date/2010/03 
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

早いもので、もう明日は春分の日ですね。
暖かくなったり、寒くなったり気候は安定しませんが、皆様
いかがお過ごしでしょうか。

さて、ILC国際語学センターの春期講座のセミナーや説明会・体験レッスン
も終盤を迎えました。引続き、英会話コース・医療英語コースの
体験レッスンを実施しますので、是非ご参加下さいね!

個別カウンセリングも随時承っております。
翻訳コースをご希望の方も、お気軽にご相談下さい。

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇今週&来週の体験レッスン 今期最終!

 【英会話コース 体験レッスン】
 大阪校

 ・3月24日(水)15:20-16:15 Conversation Class≪初級≫ 
 ・3月24日(水)16:20-17:15 Reading & Discussion
 ・3月25日(木)19:30-21:00 ビジネス英会話≪上級≫
 ・3月27日(土)10:20-11:50 ビジネス英会話≪初級≫

 ・3月29日(月)14:20-15:15 Conversation Class≪中級≫ 
 ・3月30日(火)19:20-20:15 Conversation Class≪中級≫ 

 ・3月25日(木)13:20-15:30 TOEIC 900点 突破クラス 
 ・3月25日(木)19:20-21:30 TOEIC 900点 突破クラス 


 【医療英語コース 体験レッスン】
 ・3月24日(水)18:45-20:15 医療英語(基礎クラス)


 お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/entry2/index.html

 その他、ご質問・ご相談・個別カウンセリングをご希望の際は、
 下記↓お問合せフォームよりご連絡下さい。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/contact/index.html 


**************************************◇◆
◆TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)締切延長!

 実施日程:1 - 2010年4月1日(木) 19:00-21:30
       2 - 2010年4月3日(土) 10:00-12:30 

 応募締切:3月22日(月)までに延長しました。
      お申込がまだの方は、お早めに!

 お申込方法や詳細はこちら↓ 
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/792


**************************************◇◆
◇実務翻訳コース申込締切間近!

 2010年春期の実務翻訳コースは、4月5日(月)より随時開講です。
 開講までの日程は下記の通りです。どうぞご確認下さい。
 
 翻訳力テスト提出締切日:3月23日(火)
 応募締切日      :3月27日(土)
 開講日        :4月 5日(月)~

 コースの概要や翻訳のお仕事に関して、ご相談などございましたら、
 お気軽にご連絡下さい。お電話(06-6245-8560)/メール(kotoba@ilc-japan.com)


**************************************◇◆
◆トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の
実施するトライアルテスト受験の機会を提供しています。これまでの努力の
成果をみるためにもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りです。

【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
        「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
         テスト問題を請求して下さい。

(1)トライアルテストガイダンス
開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
申込締切:2010年3月31日(水)

(2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
配信日 :2010年4月5日(月)午後
配信申込締切:2010年4月4日(日)

※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

詳細とお申込みはこちらから↓
http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true
 
**************************************◇◆
◇英会話キッズ教室【大阪校】

 4月より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。

 ≪体験レッスン 3/29(月), 4/5(月)≫
 (2~3才)クラス
 毎週月曜日 15:00~15:40
 
 新年中・年長(4~6才)クラス 
 毎週月曜日 16:00~16:50

 新1~3年生(7~9才)クラス 
 毎週月曜日 17:00~17:50


 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費(年間)  ¥ 4,000
 

 詳細はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/kids

 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◆年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624

**************************************◇◆
◇ILC東京校発ニュース

<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としてのスキルが
飛躍的に向上するということを体感できる講座です。  

3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15

(全2回 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
PCスキルアップセミナーの詳細・お申込は東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/632


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
日本語を教えた経験がある方も、ちょっと興味があるという方も是非ご参加ください。

■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00

詳細・お申込みは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/644


<<英会話プログラム 無料デモレッスン&説明会>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを実施いたします。
ケンブリッジ英検対策コースについては説明会も実施します!

■ケンブリッジ英検説明会
イギリスやオーストラリアなどでよく知られているケンブリッジ英検。
「どんな試験なの?」「どうやって勉強すればいいの?」「どんなレベルなの?」
そんな疑問にお答えします。

3月23日(火)19:00~20:30


■デモレッスン
IELTS対策コース 3月27日(土)12:30~14:00
ビジネス英語コース  3月24日(水)19:00~20:30
4月1日 (木)19:00~20:30
英会話コース 3月23日(火)19:30~21:00

お申込みは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/662


<<IPEC主催講座>>
専門分野別に特化した英語学習プログラムです。

■国際法務英語コース
4月13日(火)開講

■英文契約書講座
4月15日(木)開講


詳細はホームページをご覧ください
http://www.topec.org/

**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ILC NEWS 10/03/15 ◆ TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)

2010 年 3 月 15 日

ILC Special Day 参加者の声/説明会&体験レッスン/
英会話キッズ教室/TOEIC-IPテスト/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/3/15★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◆ ILC Special Day 参加者の声

◇ 今週の説明会&体験レッスン

◆ TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)締切間近!

◇ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン

◆ 英会話キッズ教室【大阪校】

◇ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◆ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/date/2010/03 
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

こんにちは。ILC国際語学センターの大本です。
3月も中旬に入りましたが、まだ肌寒い日が続いていますね。
春の訪れが待ち遠しいです。

さて、今回はジョン・ノーラン先生から薦められて読んだ、
1冊の本を紹介したいと思います。

「日本語が亡びるとき―英語の世紀の中で」(水村美苗 著)

私達は普段あまりにも当たり前なこととして、日本語を使っています。
そして、外国人と話す時には、共通の言語として英語を使ったりもします。

でもなぜ、私達が日本語を母国語として使うようになったのか、その理由を
じっくり考えたことがある人は少ないかもしれません。

そして、なぜ英語が世界共通の言葉として採用されるようになったのか。

日本語から英語、英語から日本語に翻訳するということには、どんな意味があるのか。
100%同じニュアンス・意味を再現する翻訳は可能なのか。

この本の中ではこのような様々な疑問をなげかけ、歴史的な背景と、著者なりの
解釈を交えて、その答えに迫っています。

”日本語が滅びる”というのは、あまりにも非現実的に聞えますが、
この本を読むと、言語というのは非常に流動的で歴史的にもまだまだ浅いもので
あると実感します。

日々当たり前に使っている言葉について、考えさせられる本です。
英語や翻訳の学習が更に奥深く感じられるかもしれません。
是非読んでみて下さいね。

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◆ILC Special Day 参加者の声

 3/7(日)に、ILC Special Dayを実施しました。
 ご参加いただいた皆様からのご感想をHPに掲載しております。
 是非ご覧下さい!

 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/974

 次回のSpecial Dayは来年9月の実施予定です。
 ご希望のセミナーがござましたら、お気軽にお知らせ下さい。
 皆様のご意見お待ちしております。

**************************************◇◆
◇今週の説明会&体験レッスン

 【実務翻訳コース 説明会&体験レッスン】
 大阪校
 ・3月16日(火)19:00-20:30  実務翻訳準備科    体験レッスン
 ・3月16日(火)19:00-20:30  メディカル翻訳初級B 体験レッスン
 ・3月16日(火)19:00-20:30  ビジネス翻訳(日英) 体験レッスン
 ・3月20日(土)11:00-11:40  実務翻訳コース    説明会
 ・3月20日(土)11:00-12:30  実務翻訳準備科    体験レッスン
 ・3月20日(土)13:30-15:00  実務翻訳基礎1    体験レッスン
 ・3月20日(土)15:30-17:00  実務翻訳基礎2    体験レッスン

 お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/season/index.html


 ※英会話コース、専門(医療)英語の体験レッスンは、下記HPにて
  ご確認下さい。
 
 英会話コースはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/eikaiwataiken

 専門(医療)英語コースはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/senmoneigo/medical_english_lesson

**************************************◇◆
◆TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)締切間近!

 実施日程:1 - 2010年4月1日(木) 19:00-21:30
       2 - 2010年4月3日(土) 10:00-12:30 

 締切:3月19日(金) 17:00まで

 お申込方法や詳細はこちら↓ 
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/792


**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆英会話キッズ教室【大阪校】

 4月より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。

 ≪体験レッスン 3/29(月), 4/5(月)≫
 (2~3才)クラス
 毎週月曜日 15:00~15:40
 
 新年中・年長(4~6才)クラス 
 毎週月曜日 16:00~16:50

 新1~3年生(7~9才)クラス 
 毎週月曜日 17:00~17:50


 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費(年間)  ¥ 4,000
 

 詳細はこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/kids

 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◇トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の
実施するトライアルテスト受験の機会を提供しています。これまでの努力の
成果をみるためにもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りです。

【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
        「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
         テスト問題を請求して下さい。

(1)トライアルテストガイダンス
開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
申込締切:2010年3月31日(水)

(2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
配信日 :2010年4月5日(月)午後
配信申込締切:2010年4月4日(日)

※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

詳細とお申込みはこちらから↓
http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true

**************************************◇◆
◆ILC東京校発ニュース

<<翻訳プログラム 無料デモレッスン>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを、3月に実施いたします。
これから翻訳を始めようという方、翻訳はすでにしているが新たな分野に挑戦したい方、
どの分野に進むべきか迷っている方は是非ご参加ください。


■注目の新講座!
医学英語翻訳基礎 3月17日(水)19:00~20:30
特許翻訳応用   3月20日(土)12:30~14:00

その他の分野
メディカル・治験・バイオ特許・バイオ英語・特許日英
契約・証券金融・ビジネス一般文書
各講座のスケジュールは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/trans/lesson


<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としてのスキルが
飛躍的に向上するということを体感できる講座です。  

3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15

(全2回 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
PCスキルアップセミナーの詳細・お申込は東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/632


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
日本語を教えた経験がある方も、ちょっと興味があるという方も是非ご参加ください。

■パプアニューギニア恐怖の夜 -日本語教師の海外体験-
3月18日(木)19:00~21:00

■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00

詳細・お申込みは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/644


<<英会話プログラム 無料デモレッスン&説明会>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを実施いたします。
ケンブリッジ英検対策コースについては説明会も実施します!

■ケンブリッジ英検説明会
イギリスやオーストラリアなどでよく知られているケンブリッジ英検。
「どんな試験なの?」「どうやって勉強すればいいの?」「どんなレベルなの?」
そんな疑問にお答えします。

3月23日(火)19:00~20:30


■デモレッスン
IELTS対策コース 3月27日(土)12:30~14:00
ビジネス英語コース  3月24日(水)19:00~20:30
4月1日 (木)19:00~20:30
英会話コース 3月23日(火)19:30~21:00

お申込みは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/662


<<IPEC主催講座>>
専門分野別に特化した英語学習プログラムです。

■国際法務英語コース
4月13日(火)開講

■英文契約書講座
4月15日(木)開講


詳細はホームページをご覧ください
http://www.topec.org/


**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 大本 尚美(Omoto Naomi)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ILC NEWS 10/03/08 ◆ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

2010 年 3 月 8 日

2010春のセミナー/説明会&体験レッスン/キッズ教室
TOEIC-IPテスト/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/3/8★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 今週の説明会&体験レッスン

◆ TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)

◇ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン

◆ 英会話キッズ教室【大阪校】

◇ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◆ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

◇ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/date/2010/03 
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

今回は、4月からのキッズ英会話教室を担当するPhilip先生です。

“What’s Everyone Not Talking About?”

Towards the end of March, I was watching the Vancouver Olympic Games.
With the significant coverage on Japanese television, I was able to see
some events in greater depth than ever before. For the first time, I
even understood the allure of curling. Yet, when that event ended, I
returned to my long-time favorite: women’s figure skating. In Japan,
that brings one word to everyone’s lips: “Mao.”

It’s hard not to be charmed by her character and impressed by her skills.
Her enthusiasm reminds me of an Olympian from my hometown, Michelle Kwan.
Just like Michelle’s, Mao’s supporters all felt a unifying twinge of
sadness when she stumbled on her quest for gold.

Events completed, Mao returned to Japan and did the obligatory morning
talk show circuit. I watched as clips of her performance showed her
footwork and spins, all fantastic. Yet, something was amiss. Her mistakes
loomed like an elephant in the room, but no program dared broadcast her
stumbles. “How incredibly polite,” I thought. All the while, she had the
look of someone embarrassed to have disappointed her supporters and country.

I had to wonder if this treatment was culturally driven. In the U.S.A.,
when a skater falters during her routine, that mistake is repeatedly
broadcast. It shows us why our team did not get 1st place: it lays bare
the mistake. If the skater has an interview, she will surely have to
address the mistake directly. The way she does so is the test of character.
Invariably, she will say she tried her hardest, made a mistake, and was
bested by a superior athlete. I think about the treatment Mao received.
What are the benefits of that silence? Is the hope to erase mistakes by
ignoring them? Perhaps the media felt that bruising her ego further was
like adding insult to injury. Maybe it is just that Japan values being
positive so highly, while the U.S. culture is more critical.

In the end, one skater’s story and the coverage that it receives is just
that: a single case. It is not reasonable to form broad opinions about
a culture from a single instance. One thing is true: the media has become
an integral part of sporting events. One must not only be a competent
athlete, but a deft and strong public figure to compete successfully.
How high we raise the bar in the media event is our culture’s choice, but
it says a lot about what we think of our heroes and what we value in ourselves.


**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇今週の説明会&体験レッスン

 【実務翻訳コース 説明会&体験レッスン】
 大阪校
 ・3月10日(水)19:00-20:30  技術翻訳(基礎)    体験レッスン
 ・3月10日(水)19:00-20:30  特許翻訳(基礎)    体験レッスン
 ・3月13日(土)10:30-12:30  情報技術翻訳(英日) 体験レッスン
 ・3月13日(土)13:00-14:30  ビジネス翻訳(日英) 体験レッスン
 ・3月13日(土)13:00-14:30  メディカル翻訳初級A 体験レッスン
 ・3月13日(土)17:00-18:30  特許翻訳(基礎)   体験レッスン
 

 お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/season/index.html


【専門(医療)英語 体験レッスン】
 大阪校
 ・3月13日(土)15:30-17:00 医療英語(基礎クラス)体験レッスン
  
 お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/entry2/index.html

 ※今週は、実務翻訳コースと専門(医療)英語コースの説明会はありません。
  各コースへのお問合せは、お電話(06-6245-8560)または、下記↓
  お問合せフォームより承っております。
  https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/contact/index.html


**************************************◇◆
◆TOEIC-IPテスト 4月実施案内(在校生・卒業生対象)

 実施日程:1 - 2010年4月1日(木) 19:00-21:30
       2 - 2010年4月3日(土) 10:00-12:30 

 締切:3月19日(金) 17:00まで

 お申込方法や詳細はこちら↓をご覧下さい。
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/792


**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆英会話キッズ教室【大阪校】

 4月より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。

 ≪体験レッスン日程≫
 (2~3才)クラス
 毎週月曜日 15:00~15:40
 
 新年中・年長(4~6才)クラス 
 毎週月曜日 16:00~16:50

 新1~3年生(7~9才)クラス 
 毎週月曜日 17:00~17:50

 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費 別途要
 

 詳細はこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/kids

 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◇トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の
実施するトライアルテスト受験の機会を提供しています。これまでの努力の
成果をみるためにもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りです。

【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
        「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
         テスト問題を請求して下さい。

(1)トライアルテストガイダンス
開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
申込締切:2010年3月31日(水)

(2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
配信日 :2010年4月5日(月)午後
配信申込締切:2010年4月4日(日)

※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

詳細とお申込みはこちらから↓
http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true

**************************************◇◆
◆英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

 http://blog3.ilc-japan.com/archives/783
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/776

**************************************◇◆ 
◇ILC東京校発ニュース

<<翻訳プログラム 無料デモレッスン>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを、3月に実施いたします。
これから翻訳を始めようという方、翻訳はすでにしているが新たな分野に
挑戦したい方、どの分野に進むべきか迷っている方は是非ご参加ください。

■注目の新講座!
医学英語翻訳基礎 3月10日(水)19:00~20:30
         3月17日 (水) 19:00~20:30
特許翻訳応用   3月20日(土)12:30~14:00

その他の分野
メディカル・治験・バイオ特許・バイオ英語・特許日英・契約・
証券金融・ビジネス一般文書

その他の講座のスケジュールは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/trans/lesson


<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、
初めて受験される方は是非ご参加ください。

3月14日(日)   13:00~15:00 定員15名
受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としての
スキルが飛躍的に向上するということを体感できる講座です。

3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15
(全2回 計8時間) 定員15名

受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/632


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
日本語を教えた経験がある方も、ちょっと興味があるという方も是非
ご参加ください。

■日本語教育、初歩の初歩
3月9日(火)15:00~17:00

■アクション・ジャパニーズ! -パターンプラクティスの効果的な進め方-
3月14日(日) 13:00~15:00

■パプアニューギニア恐怖の夜 -日本語教師の海外体験-
3月18日(木)19:00~21:00

■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00

詳細・お申込みは東京校ホームページから
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/644


<<英会話プログラム 無料デモレッスン&説明会>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを実施いたします。
ケンブリッジ英検対策コースについては説明会も実施します!

■ケンブリッジ英検説明会
イギリスやオーストラリアなどではよく知られているケンブリッジ英検。
「どんな試験なの?」「どうやって勉強すればいいの?」「どんなレベルなの?」
そんな疑問にお答えします。

3月23日(火)19:00~20:30


■デモレッスン
IELTS対策コース 3月27日(土)12:30~14:00
ビジネス英語コース  3月24日(水)19:00~20:30
           4月1日(木)19:00〜20:30
英会話コース      3月23日(火)19:30〜21:00


お申込みは東京校ホームページから
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/662

**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ILC NEWS 10/03/01 ◆ キッズ教室・Special Day

2010 年 3 月 1 日

2010春のセミナー/説明会&体験レッスン/キッズ教室
プライベートレッスンキャンペーン/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/3/1 臨時号★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】いよいよ今週!

◆ 今週の説明会&体験レッスン

◇ 年に2回のプライベートレッスンキャンペーン

◆ 英会話キッズ教室【大阪校】

◇ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◆ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/776
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

バンクーバーオリンピックも無事閉幕し、桜の花が待ち遠しい
3月になりました!年に2回のスペシャルセミナー「ILC Special Day」は
いよいよ今週末の3/7(日)です。

皆様のご参加を心よりお待ちしております。

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】いよいよ今週!

 年に2回のスペシャルセミナーデーです。英語学習者や翻訳家志望の方に
 役立つセミナーが盛りだくさん!
 

 A.実践!オフィスで役立つ英語 ~すぐに使える電話応対編~ 

 B.まず実験!次に“化学る” ~身近な物から学ぶ化学の英語表現~

 C.ドラマで学ぶ日米医療現場の言語と文化の違い
   ~医療通訳者が海外医療ドラマと医療現場で学んだこと~

 D.翻訳業界へのキャリアパスを考える
   ~自分のキャリアの活かし方と伸ばし方~

 E.英書をもっと楽しもう!
   ~ただ読み流すだけではダメ、あなたの英語力アップにつなげよう~

 F.経験者に聞く会 ~翻訳者として活躍中のILC卒業生からのメッセージ~
  (※Fは、ILC受講生・卒業生のみを対象)

 セミナーの詳しい内容およびお申込はこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/656


**************************************◇◆
◆今週の説明会&体験レッスン

 【実務翻訳コース 説明会&体験レッスン】
 大阪校
 ・3月 4日(木)19:00-19:40  実務翻訳コース 説明会
 ・3月 6日(土)12:00-12:40  実務翻訳コース 説明会
 ・3月 6日(土)14:00-15:30  実務翻訳基礎1 体験レッスン
 ・3月 6日(土)16:30-18:00  実務翻訳基礎2 体験レッスン

 神戸教室
 ・3月 6日(土)11:00-11:40  実務翻訳コース 説明会
 ・3月 6日(土)13:00-14:30  実務翻訳基礎1 体験レッスン
 ・3月 6日(土)15:00-16:30  技術翻訳(基礎)

   お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/season/index.html


【専門(医療)英語 体験レッスン】
 大阪校
 ・3月3日(水)11:00-11:30 医療英語説明会 (基礎クラス) 
 ・3月6日(土)16:30-17:00 医療英語説明会 (基礎クラス)
 
   お申込は下記↓よりお願いします。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/entry2/index.html

**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆英会話キッズ教室【大阪校】

 2010年4月より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。


 ≪体験レッスン日程≫
 2~3才
 毎週月曜日 16:00~16:40
 
 新年中・年長クラス 4~6才
 毎週月曜日 16:00~16:50

 新1~3年生クラス 7~9才
 毎週月曜日 17:00~17:50

 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費 別途要
 

 詳細は、こちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/kids

 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◇トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の実施する
トライアル試験受験の機会を提供しています。これまでの努力の成果をみるため
にもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りとなります。

【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
        「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
         テスト問題を請求して下さい。

(1)トライアルテストガイダンス
開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
申込締切:2010年3月31日(水)

(2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
配信日 :2010年4月5日(月)午後
配信申込締切:2010年4月4日(日)

※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

詳細とお申込みはこちらから↓
http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true

**************************************◇◆ 
◆ILC東京校発ニュース

<<翻訳プログラム 無料デモレッスン>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを、3月に実施いたします。
これから翻訳を始めようという方、翻訳はすでにしているが新たな分野に
挑戦したい方、どの分野に進むべきか迷っている方は是非ご参加ください。


■注目の新講座!
医学英語翻訳基礎 3月 3日(水)19:00~20:30
         3月10日(水)19:00~20:30
3月17日(水)19:00~20:30

特許翻訳応用 3月6日(土)12:30~14:00
       3月20日(土)12:30~14:00

その他の講座のスケジュールは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/lesson


<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、初めて
受験される方は是非ご参加ください。

3月14日(日)  13:00~15:00 
(全1回 定員15名)

受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としての
スキルが飛躍的に向上するということを体感できる講座です。 

3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15
(全2回 計8時間) 定員15名

受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)


【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<IPEC主催 国際法務実務者養成シリーズ>>
■英文契約書集中講座
実際に企業・弁護士事務所で取り扱われる契約書を教材に実務・実用レベル
のスキルアップを目指します。
(協賛:ILC国際語学センター)

3月9日(火)、10日(水)、11日(木)13:30-17:30
(3日間 全12時間)定員15名

詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/619


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
日本語を教えた経験がある方も、少し興味があるという方も是非ご参加ください。

■日本語教育、初歩の初歩
3月9日(火)15:00~17:00

■アクション・ジャパニーズ! -パターンプラクティスの効果的な進め方-
3月14日(日) 13:00~15:00

■パプアニューギニア恐怖の夜 -日本語教師の海外体験-
3月18日(木)19:00~21:00

■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00


詳細・お申込みは東京校ホームページから
http://www.ilc-japan.com/tokyo/

**************************************◇◆
今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

◆ILC NEWS 10/02/22 ◆ 東京校短期翻訳講座

2010 年 2 月 22 日

2010春のセミナー/体験レッスン&説明会のご案内
プライベートレッスンキャンペーン/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/2/22★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

◆ 体験レッスン&説明会のご案内

◇ 年に2回のプライベートキャンペーン!

◆ 文科系のための医学・薬学英語講座 締切間近!

◇ 英会話キッズ教室【大阪校】

◆ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

◇ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/740 
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

今回は、ILC大阪校英会話コース担当の山本先生です。
3/7(日)のILC Special DayのセミナーEも担当します。
その内容を、今回のメルマガで少しご紹介します。

『英文図書を楽しんで多読するには』
多読という目的に限定すると、必要性から始めるのではなく、
読みたいものを読むという点が重要です。「興味のもてるもの」を
選ぶということです。多読に求められるものは持久力なので、関心が
薄いものは助けになりません。また多読するには速読力が不可欠です。
一定の速読力を身につけるまでは、楽しみながらいろいろなものを読む
ことは難しいのです。以下に筆者なりに感じる速読力の養成方法を述べます。

よく聞く障害は、「私は単語力がない」ということです。(※5000~
6000語の単語力が最低限必要になります。)ただし、多読するのですから、
知らない単語が出てくる度に辞書を引くのは止めましょう。ストーリーを
追える程度に文脈に集中してください。作者が何を伝えようとしているのか
分からなくなったら、引っかかっている単語の意味を調べてください。

面白そうだなと思って選んだ本でも、思ったほど面白くないことがあります。
すぐに中止しましょう。無理に読み続けても苦痛でしかありません。読むに
つれサスペンスを感じるものならば、少々苦労しても克服しましょう。
小説ならば最初の50ページ位で判断して下さい。どんなものでも最初の部分は、
とっつきにくいものです。雑誌・新聞の記事ならば、見出しとイントロの2~
3段落を読んで判断しましょう。学術的なペーパーや著作ならば、序文や概容を
読んだり、目次を見て読みたいかどうか考えましょう。容易に取り上げても、
読み続けられないこともあります。

上級者ならば、黙読しても英文のリズムを楽しむことができますが中級者は
音読を心掛けましょう。多読を楽しむのには、内容を楽しむことは勿論ですが、
英文独特のリズムを楽しむという要素もあります。英文のリズムに親しめば
親しむほど、読むスピードが上がり、持続力を維持する助けになります。
(副産物として関連語が増え、会話力も向上します。)
中級者は黙読するだけではリズムを感じることはできません。上級者に
それが可能なのは、過去にその過程を経てきたからです。音読を可能に
するのは、発音とアクセントの基礎的な習得が前提になります。我流を
通さずに、レッスンでしっかり身につけて下さい。

少しずつ始め、読み続ける力を養っていけば、難しいことではありません。
筆者はベッドに入り眠る前に必ず英語の小説を数ページ読みます。
また、外出して30分以上空き時間が予想されれば、必ず英書を持って出ます。
電車の中は言うまでもありません。あなたも今日から始めれば一年後、二年後には
多読している自分を発見するでしょう。成功を祈ります。

————————————————————-
セミナーでは、自分でできる簡単なレベルチェックを行います。
また、英書を活かしてできる、Speakingの練習方を実践を交えながら
お教えします。
皆様、奮ってご参加下さい!

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

 年に2回のスペシャルセミナーデーです。英語学習者や翻訳家志望の方に
 役立つセミナーが盛りだくさん!
 

 A.実践!オフィスで役立つ英語 ~すぐに使える電話応対編~ 

 B.まず実験!次に“化学る” ~身近な物から学ぶ化学の英語表現~

 C.ドラマで学ぶ日米医療現場の言語と文化の違い
   ~医療通訳者が海外医療ドラマと医療現場で学んだこと~

 D.翻訳業界へのキャリアパスを考える
   ~自分のキャリアの活かし方と伸ばし方~

 E.英書をもっと楽しもう!
   ~ただ読み流すだけではダメ、あなたの英語力アップにつなげよう~

 F.経験者に聞く会 ~翻訳者として活躍中のILC卒業生からのメッセージ~
  (※Fは、ILC受講生・卒業生のみを対象)

 セミナーの詳しい内容およびお申込はこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/656


**************************************◇◆
◆体験レッスン&説明会のご案内

 春期開講に向け、体験レッスンと説明会を開催します。
 英語が好きな方、翻訳にご興味をお持ちの方、将来英語を使ってお仕事を
 したい方、どなたでもご参加していただけます。是非、一度ILCにお越し下さい!


 翻訳コース体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/taiken/jitsumuhonyaku

 英会話・TOEIC・TOEFL・IELTS対策 体験レッスンはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/eikaiwataiken

 医療英語体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/senmoneigo/medical_english_lesson

 資料をご入用の方は、下記よりお問い合わせ下さい。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/siryo/index.html


**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆文科系のための医学・薬学英語講座 締切間近!

 医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、医薬品の安全性情報に関
 する基本用語および条文を解説します。さらに必要に応じて安全性情報報告様式
 等を実例に即して紹介していきます。

 日時:2010/3/6(土)16:30~18:30
            市販医薬品に関する定期的安全性最新報告 (PSUR)
            および開発時定期的安全性最新報告 (DSUR)
    2010/3/13(土)16:30~18:30
            承認後の医薬品安全性情報の取り扱い:緊急報告
    2010/3/20(土)16:30~18:30
            市販後の医薬品安全性監視の計画
    2010/3/27(土)16:30~18:30
            安全性報告の様式‐治験中および承認後

 講師:廣岡 哲夫 

 受講料:【在校生】 18,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,000円 / 1回 (税・教材費込)
     【一 般] 20,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,500円 / 1回 (税・教材費込)

 申込締切日: 2010年2月27日(土)※ただし、定員になり次第締め切ります。
    
 詳細とお申込みはこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/560

**************************************◇◆
◇英会話キッズ教室【大阪校】

 2010年4月より、大阪校にて英会話キッズ教室が始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。
 
 <年中・年長クラス 4~6才>
 毎週月曜日 16:00~16:50

 <新1~3年生クラス 7~9才>
 毎週月曜日 17:00~17:50

 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費 別途要
 
 詳細は、近日中にHPにてご案内致します。
 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◆ トライアルテスト実施のご案内 (ILC在校生・卒業生対象)

ILC国際語学センターでは専門コース修了の皆様に、提携翻訳会社の実施する
トライアル試験受験の機会を提供しています。これまでの努力の成果をみるため
にもトライアルテストを受験されることをお勧めいたします。
当校が提供するトライアルテスト受験についての要領は以下の通りとなります。

【受験資格】 2008年10月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方
【テスト問題配布】2010年4月5日(月)より随時
【解答提出締切】 2010年5月5日(水)正午
【受験申込み】  以下の(1)、(2)のどちらかにお申込みの上、
        「2010年春期トライアルテスト一覧」に記載の方法で受験する
         テスト問題を請求して下さい。

(1)トライアルテストガイダンス
開催日:2010年4月3日(土)午後1時30分~午後3時30分(無料)
内容 :「2010年春期トライアルテスト一覧」配布、出題翻訳会社の紹介、
     トライアルテストの留意点、合格後、不合格後の対応
申込締切:2010年3月31日(水)

(2)「2010年春期トライアルテスト一覧」メール配信
配信日 :2010年4月5日(月)午後
配信申込締切:2010年4月4日(日)

※はじめて受験する方は出来るだけトライアルテストガイダンスにご参加下さい。

詳細とお申込みはこちらから↓
http://blog3.ilc-japan.com/?p=757&preview=true

**************************************◇◆ 

◇ILC東京校発ニュース

<<翻訳プログラム 無料デモレッスン>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを、3月に実施いたします。
これから翻訳を始めようという方、翻訳はすでにしているが新たな分野に
挑戦したい方、どの分野に進むべきか迷っている方は是非ご参加ください。


■注目の新講座!
医学英語翻訳基礎 3月 3日(水)19:00~20:30
         3月10日(水)19:00~20:30
3月17日(水)19:00~20:30

特許翻訳応用 3月6日(土)12:30~14:00
       3月20日(土)12:30~14:00

その他の講座のスケジュールは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/lesson


<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■文科系のための医学統計 ☆間もなく開講!☆
文系出身の方にもわかりやすいように、医学統計の基礎を解説していく
とともに、実際に統計を含んだ医薬文書を教材として使用しながら理解を
深めていきます。

2月27日(土)、3月6日(土)、3月20日(土)、3月27日(土)  全4回
15:15~17:15 (4日間 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:28,000円 (教材費・税込み)


■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、初めて
受験される方は是非ご参加ください。

3月14日(日)   全1回   13:00~15:00 定員15名

受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としての
スキルが飛躍的に向上するということを体感できる講座です。 

3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15
(全2回 計8時間) 定員15名

受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)


【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<IPEC主催 国際法務実務者養成シリーズ>>
■英文契約書集中講座
実際に企業・弁護士事務所で取り扱われる契約書を教材に実務・実用レベル
のスキルアップを目指します。
(協賛:ILC国際語学センター)

3月9日(火)、10日(水)、11日(木)PM1:30-5:30
(3日間 全12時間)定員各15名

詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/619


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
日本語を教えた経験がある方も、少し興味があるという方も是非ご参加ください。

■日本語教育、初歩の初歩
3月9日(火)15:00~17:00

■アクション・ジャパニーズ! -パターンプラクティスの効果的な進め方-
3月14日(日) 13:00~15:00

■パプアニューギニア恐怖の夜 -日本語教師の海外体験-
3月18日(木)19:00~21:00

■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00


詳細・お申込みは東京校ホームページから
http://www.ilc-japan.com/tokyo/

**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ILC NEWS 10/02/15 ◆ 2010春のセミナー/体験レッスン&説明会のご案内/子供英会話コース

2010 年 2 月 15 日

2010春のセミナー/体験レッスン&説明会のご案内
プライベートレッスンキャンペーン/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/2/15★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

◆ 体験レッスン&説明会のご案内

◇ 年に2回のプライベートキャンペーン!

◆ 文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

◇ こども英会話コース【大阪校】

◆ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

◇ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/740 
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

今回は、ILC大阪校英会話コース担当のRebecca先生です。

How are you going with your NEW YEARS RESOLUTIONS?

Every year, across the world, people make many thousands of resolutions
about what they will change, fix or do in the coming year. Did you make
any this year? What were they?

Let’s have a look at the top 3 resolutions I have heard this year:

1.“Lose weight”
In Australia (my home country) the weight loss goal for people is a lot
higher than Japan. Most people would like to lose around 10-20 kilograms,
rather than the 1 or 2 kilograms Japanese people seek to lose. Most people
feel motivated to lose weight around New Year, as they often over-eat
during the Christmas season. Roast dinners, Christmas pudding, lots of
sweets, and alcohol often dominate the diet of Australians (especially
between the 25th to the 31st of December).

Have you ever sworn to lose weight in the coming year? Most people valiantly
make plans to run every morning, eat healthier, and never eat cake again.
But unfortunately for most people this lasts for little more than one or
two weeks!

My advice for you, if you want to lose weight and become healthier, learn to
make good choices every day! Gradual and sustainable change is the best
kind of change. So if you decide to run every day and you haven’t run
for 10 years of course you will find it too hard to sustain! Maybe you
should start by going for a walk a few times a week and gradually build up
your energy.

And if its food you struggle with… learn to make healthy choices! It’s ok to
spoil yourself once in a while, but cake every day is certainly not going to help!

2.“Become more Positive”
I really like this resolution! Although I have only ever heard people
talk about it in Japan, it certainly is a nice resolution. I’m not really
sure of the “Positive Lifestyle Improvement Action Plan” for Japanese,
but here are a few things that I have found improved my outlook in life:

 ・Learn to be thankful! Enjoying what you have instead of always wanting what
  you don’t have is a really great way to improve your outlook. In English
  we have a saying “Keeping up with the Joneses”. It means you are always
  comparing your life to someone else’s and trying to be like them. I suggest
  that you should love what you have now! A great way to be thankful is to write
  a Thank you list. List all the good things in your life: Your friends, your
  experiences, even little events that happen to you that are good. Over time
  you will begin to see the good things in your life, not the bad!

 ・Hang around positive people! If you don’t know how to be positive, then find
  some positive friends. If everyone around you is always speaking negatively
  its hard to keep a positive attitude.

 ・Have some fun! Try something new. Go somewhere you have never been!
  Remember life is an adventure. If your life is boring, it is easy to become
  negative. So add some “Spice to your Life” and do something you have
  never done before.


3.“Travel”
Japanese people love traveling (as do I), but it’s not common for Australians to
make this kind of New Years Resolution. Although Japan is an island like Australia,
Japan’s proximity to the rest of the world is a lot better. It takes a long time
to get anywhere from Australia!

I really recommend if you have resolved to travel this year to try somewhere new!
Hawaii, Guam and Cairns are probably the top travel spots for Japanese tourists, but
why not try somewhere different? Part of the adventure of traveling is to experience
something completely different! Why not try South America or Africa or West Europe?
It certainly would be something new to tell people about!

So, how about you? Did you make any of these resolutions? I hope you are successful
in keeping your resolutions! Have a great year!

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

 年に2回のスペシャルセミナーデーです。英語学習者や翻訳家志望の方に
 役立つセミナーが盛りだくさん!
 

 A.実践!オフィスで役立つ英語 ~すぐに使える電話応対編~ 

 B.まず実験!次に“化学る” ~身近な物から学ぶ化学の英語表現~

 C.ドラマで学ぶ日米医療現場の言語と文化の違い
   ~医療通訳者が海外医療ドラマと医療現場で学んだこと~

 D.翻訳業界へのキャリアパスを考える
   ~自分のキャリアの活かし方と伸ばし方~

 E.英書をもっと楽しもう!
   ~ただ読み流すだけではダメ、あなたの英語力アップにつなげよう~

 F.経験者に聞く会 ~翻訳者として活躍中のILC卒業生からのメッセージ~
  (※Fは、ILC受講生・卒業生のみを対象)

 セミナーの詳しい内容およびお申込はこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/656


**************************************◇◆
◆体験レッスン&説明会のご案内

 春期の体験レッスンと説明会の日程が決定しました。
 英語が好きな方、翻訳にご興味をお持ちの方、将来英語を使ってお仕事を
 したい方、どなたでもご参加していただけます。是非、一度ILCにお越し下さい!


 翻訳コース体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/taiken/jitsumuhonyaku

 英会話・TOEIC・TOEFL・IELTS対策 体験レッスンはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/eikaiwataiken

 医療英語体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/senmoneigo/medical_english_lesson

 資料をご入用の方は、下記よりお問い合わせ下さい。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/siryo/index.html


**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

 医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、医薬品の安全性情報に関
 する基本用語および条文を解説します。さらに必要に応じて安全性情報報告様式
 等を実例に即して紹介していきます。

 日時:2010/3/6(土)16:30~18:30
            市販医薬品に関する定期的安全性最新報告 (PSUR)
            および開発時定期的安全性最新報告 (DSUR)
    2010/3/13(土)16:30~18:30
            承認後の医薬品安全性情報の取り扱い:緊急報告
    2010/3/20(土)16:30~18:30
            市販後の医薬品安全性監視の計画
    2010/3/27(土)16:30~18:30
            安全性報告の様式‐治験中および承認後

 講師:廣岡 哲夫 

 受講料:【在校生】 18,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,000円 / 1回 (税・教材費込)
     【一 般] 20,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,500円 / 1回 (税・教材費込)

 申込締切日: 2010年2月27日(土)※ただし、定員になり次第締め切ります。
    
 詳細とお申込みはこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/560

**************************************◇◆
◇こども英会話コース【大阪校】

 2010年4月より、大阪校にてこども英会話コースが始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。
 
 <年中・年長クラス 4~6才>
 毎週月曜日 16:00~16:50

 <新1~3年生クラス 7~9才>
 毎週月曜日 17:00~17:50

 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費 別途要
 
 詳細は、近日中にHPにてご案内致します。
 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◆ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

 http://blog3.ilc-japan.com/archives/740
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/733
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/721

**************************************◇◆ 

◇ ILC東京校発ニュース
<<翻訳プログラム 無料デモレッスン>>
2010年春学期(4月開講)講座のデモレッスンを、3月に実施いたします。
これから翻訳を始めようという方、翻訳はすでにしているが新たな分野に挑戦したい
方、どの分野に進むべきか迷っている方は是非ご参加ください。

■注目の新講座!
医学英語翻訳基礎 3月3日(水)19:00~20:30 3月10日(水)19:00~20:30
3月17日(水)19:00~20:30
特許翻訳応用 3月6日(土)12:30~14:00 3月20日(土)12:30~14:00

その他の講座のスケジュールは東京校ホームページをご覧ください。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/lesson


<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■文科系のための医学統計
文系出身の方にもわかりやすいように、医学統計の基礎を解説していくとともに、
実際に統計を含んだ医薬文書を教材として使用しながら理解を深めていきます。

2月27日(土)、3月6日(土)、3月20日(土)、3月27日(土)  全4回
15:15~17:15 (4日間 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円  一般:28,000円 (教材費・税込み)


■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、初めて受験される
方は是非ご参加ください。
3月14日(日)   全1回   13:00~15:00 定員15名
受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としてのスキルが
飛躍的に向上するということを体感できる講座です。
  
3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15
(全2回 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<IPEC主催 国際法務実務者養成シリーズ>>
■英文契約書集中講座
実際に企業・弁護士事務所で取り扱われる契約書を教材に実務・実用レベルのスキル
アップを目指します。
(協賛:ILC国際語学センター)

(1)2月16日(火)、17日(水)、18日(木)PM1:30-5:30
(2)3月9日(火)、10日(水)、11日(木)PM1:30-5:30
※(1)と(2)は同一内容です
 (各3日間 全12時間)定員各15名

詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/619


<<日本語教師養成講座>>
無料セミナー ~日本語教師を目指すあなたへ~
■日本語教育、初歩の初歩
3月9日(火)15:00~17:00
■アクション・ジャパニーズ! -パターンプラクティスの効果的な進め方-
3月14日(日) 13:00~15:00
■パプアニューギニア恐怖の夜 -日本語教師の海外体験-
3月18日(木)19:00~21:00
■類義語の森 -必ず聞かれる質問集-
3月24日(水)15:00~17:00

詳細・お申込みは東京校ホームページから
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<英会話・現在参加可能な講座>>
英会話グループレッスンは下記のコースが参加可能です♪
各コースの無料デモレッスン、カウンセリングは随時行っておりますので、ぜひ一度
東京校までお越しください。

■総合英語コース
Speak & Listen Naturally 1 毎週火曜  19:00~21:00

■ビジネス英語コース
Business English Skills   毎週水曜  19:00~21:00
早朝ビジネス英語      毎週金曜  7:15~8:45

■ケンブリッジ英検コース
FCE             毎週火曜 19:00~21:45
CAE             毎週水曜 19:00~21:45

■プライベートレッスン
プライベートレッスンは随時始めていただけます。
英会話やビジネス英語をはじめ、IELTSやケンブリッジ英検、TOEIC(R)
テストなど学習したい内容に合わせて設定が可能です。

詳細はILC東京校ホームページをご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


■Talk Time & 発音トレーニング
~とにかく英語で話をしたいあなたへ~

Talk Time
 せっかく英語を習っても、普段は使う機会がなかなかありません。
 Talk Timeでは毎回テーマを設定し、それについて英語で語り合います。

 2月のテーマ
「Sports」「the Olympics」「Explain Japanese Culture in English」など


発音トレーニング
 日本人の苦手な発音を取り上げ、徹底的に練習します。
 2月のテーマ
 「Consonants / Intensive reading」

場所:ILC国際語学センター東京校
※予約不要、定員はありません。興味のあるテーマやスケジュールに
 合わせて参加できます。
 スケジュールや詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/636


**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ ILC NEWS 10/02/08 ◆ 文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

2010 年 2 月 8 日

2010春のセミナー/体験レッスン&説明会のご案内
プライベートレッスンキャンペーン/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/2/8★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

◆ 体験レッスン&説明会のご案内

◇ 年に2回のプライベートキャンペーン!

◆ 文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

◇ こども英会話コース【大阪校】

◆ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

◇ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/740
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

1960年に10万枚のヒットを記録した坂本九さんの「悲しき60才」
皆さん、この曲はご存知ですか?
私は、最近初めて日本語のこの曲の存在を知り、驚きました。

実はこの曲、アラブで知らない人はいないといわれるぐらい
有名なエジプトの曲なのですが、なぜか日本ではトルコの曲として
流布したようです。

もともとのアラビア語の歌詞では、エジプトのアタリンを舞台に
女性が婚約者のムスタファへの思いを歌っています。
ところが、日本語の歌詞では、トルコを舞台に物語が繰り広げられています。
主人公の青年ムスタファが奴隷の身分の女性に恋をして・・・。

どうしてトルコの物語になり、トルコの曲として知られるようになったのか
定かではないのですが、ただ、一番初めにレコードを出したのがトルコ人
歌手のDario Morenoなので、そこから、歌詞のヒントを得たのかもしれません。
オリジナルの曲自体もどのように生まれたかは分からないようです。

このことを母に話したら、「トルコ音楽もアラブ音楽も一緒だと思ってた。」と
言われてしまいました。確かに、トルコもイスラム教の国で、同じようなイメージを
持たれがちですが、言語も違えば文化も違う、音楽もそれぞれが影響し合って
いるけれど、別のものなんですよね。

1950年代にヒットし、アラビア語、フランス語、イタリア語など様々な言語で
歌われ、遠い日本の国にも入ってきているなんて、少しロマンを感じた
ILC国際語学センター(大阪校)の岡田でした。

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay


**************************************◇◆
◇2010春のセミナー【ILC Special Day 3/7】

 年に2回のスペシャルセミナーデーです。英語学習者や翻訳家志望の方に
 役立つセミナーが盛りだくさん!
 

 A.実践!オフィスで役立つ英語 ~すぐに使える電話応対編~ 

 B.まず実験!次に“化学る” ~身近な物から学ぶ化学の英語表現~

 C.ドラマで学ぶ日米医療現場の言語と文化の違い
   ~医療通訳者が海外医療ドラマと医療現場で学んだこと~

 D.翻訳業界へのキャリアパスを考える
   ~自分のキャリアの活かし方と伸ばし方~

 E.英書をもっと楽しもう!
   ~ただ読み流すだけではダメ、あなたの英語力アップにつなげよう~

 F.経験者に聞く会 ~翻訳者として活躍中のILC卒業生からのメッセージ~
  (※Fは、ILC受講生・卒業生のみを対象)

 セミナーの詳しい内容およびお申込はこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/656


**************************************◇◆
◆体験レッスン&説明会のご案内

 春期の体験レッスンと説明会の日程が決定しました。
 英語が好きな方、翻訳にご興味をお持ちの方、将来英語を使ってお仕事を
 したい方、どなたでもご参加していただけます。是非、一度ILCにお越し下さい!


 翻訳コース体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/taiken/jitsumuhonyaku

 英会話・TOEIC・TOEFL・IELTS対策 体験レッスンはこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/eikaiwataiken

 医療英語体験レッスン&説明会はこちら↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/senmoneigo/medical_english_lesson

 資料をご入用の方は、下記よりお問い合わせ下さい。
 https://secure.ilc-japan.com/osaka/form/siryo/index.html


**************************************◇◆
◇年に2回のプライベートレッスンキャンペーン!

 ILCで、ご自身のニーズに合わせたプライベートレッスンを
 プログラムしてみませんか。今なら1レッスンの単価がお得です。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/624
 
**************************************◇◆
◆文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

 医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、医薬品の安全性情報に関
 する基本用語および条文を解説します。さらに必要に応じて安全性情報報告様式
 等を実例に即して紹介していきます。

 日時:2010/3/6(土)16:30~18:30
            市販医薬品に関する定期的安全性最新報告 (PSUR)
            および開発時定期的安全性最新報告 (DSUR)
    2010/3/13(土)16:30~18:30
            承認後の医薬品安全性情報の取り扱い:緊急報告
    2010/3/20(土)16:30~18:30
            市販後の医薬品安全性監視の計画
    2010/3/27(土)16:30~18:30
            安全性報告の様式‐治験中および承認後

 講師:廣岡 哲夫 

 受講料:【在校生】 18,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,000円 / 1回 (税・教材費込)
     【一 般] 20,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,500円 / 1回 (税・教材費込)

 申込締切日: 2010年2月27日(土)※ただし、定員になり次第締め切ります。
    
 詳細とお申込みはこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/560

**************************************◇◆
◇こども英会話コース【大阪校】

 2010年4月より、大阪校にてこども英会話コースが始まります。
 2~3月は随時、体験レッスン(無料)を実施しておりますので、
 是非、ご参加下さい。
 
 <年中・年長クラス 4~6才>
 毎週月曜日 16:00~16:50

 <新1~3年生クラス 7~9才>
 毎週月曜日 17:00~17:50

 入学金      ¥10,000
 授業料(月謝制) ¥ 7,800
 〔全42回/年〕
 教材費 別途要
 
 詳細は、近日中にHPにてご案内致します。
 その他、お問合せも随時承っております。
 TEL:06-6245-8560/E-mail:kotoba@ilc-japan.com

**************************************◇◆
◆ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

 http://blog3.ilc-japan.com/archives/740
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/733
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/721

**************************************◇◆ 

◇ ILC東京校発ニュース
<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■文科系のための医学統計
文系出身の方にもわかりやすいように、医学統計の基礎を解説していくとともに、
実際に統計を含んだ医薬文書を教材として使用しながら理解を深めていきます。

2月27日(土)、3月6日(土)、3月20日(土)、3月27日(土)  全4回
15:15~17:15 (4日間 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円  一般:28,000円 (教材費・税込み)


■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、初めて受験される
方は是非ご参加ください。
3月14日(日)   全1回   13:00~15:00 定員15名
受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としてのスキルが
飛躍的に向上するということを体感できる講座です。
  
3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15 
(全2回 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<IPEC主催 国際法務実務者養成シリーズ>>
■英文契約書集中講座
実際に企業・弁護士事務所で取り扱われる契約書を教材に実務・実用レベルのスキル
アップを目指します。
(協賛:ILC国際語学センター)

(1)2010年2月16日(火)、17日(水)、18日(木)PM1:30-5:30
(2)2010年3月9日(火)、10日(水)、11日(木)PM1:30-5:30
※(1)と(2)は同一内容です
 (各3日間 全12時間)定員各15名

詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/619


<<英会話・現在参加可能な講座>>
英会話グループレッスンは下記のコースが参加可能です♪
各コースの無料デモレッスン、カウンセリングは随時行っておりますので、ぜひ一度
東京校までお越しください。

■総合英語コース
Speak & Listen Naturally 1 毎週火曜  19:00~21:00

■ビジネス英語コース
Business English Skills   毎週水曜  19:00~21:00
早朝ビジネス英語      毎週金曜  7:15~8:45

■ケンブリッジ英検コース
FCE             毎週火曜 19:00~21:45
CAE             毎週水曜 19:00~21:45

■プライベートレッスン
プライベートレッスンはお好きな時期にはじめていただけます。
英会話やビジネス英語をはじめ、IELTSやケンブリッジ英検、TOEIC(R)
テストなど学習したい内容に合わせて設定が可能です。

詳細はILC東京校ホームページをご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


■Talk Time & 発音トレーニング
~とにかく英語で話をしたいあなたへ~

Talk Time
 せっかく英語を習っても、普段は使う機会がなかなかありません。
 Talk Timeでは毎回テーマを設定し、それについて英語で語り合います。

 2月のテーマ
「Sports」「the Olympics」「Explain Japanese Culture in English」など


発音トレーニング
 日本人の苦手な発音を取り上げ、徹底的に練習します。
 2月のテーマ
 「Consonants / Intensive reading」

場所:ILC国際語学センター東京校
※予約不要、定員はありません。興味のあるテーマやスケジュールに
 合わせて参加できます。
 スケジュールや詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/636



**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
See you soon.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ILC NEWS  10/02/01 ◆ 医学・薬学英語講座/東京校短期翻訳講座

2010 年 2 月 1 日

お年玉抽選会!/医学・薬学英語講座/東京校短期翻訳講座
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ILC NEWS 2010/2/1★★
◆◇*************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2010年お年玉抽選・・・当選者発表!

◆ 文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

◇ 英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

◆ ILC東京校発ニュース


最新情報: http://blog3.ilc-japan.com/archives/696  
ILCのひと息サイト: http://blog4.ilc-japan.com/archives/181
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
**************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

Eating American
By Mark Addison

What is patriotism but the love of the food one ate as a child?
―Lin Yutang

It is probably well known that most Americans love their food, and
I am no exception. As I plan for my trip back home to the United
States next month, my mind repeatedly returns to the dining I intend
to do during my stay. The excitement and anticipation of seeing my
family and friends is nearly matched by that of taking a bite of a
roast beef sandwich. While many of my favorite tastes of home can
now be found in Japan with a little effort (peanut butter, mac and
cheese, Campbell’s soup, etc), one would be hard-pressed to recreate
the authentic American dining experience.

When I’m asked about “American cuisine,” it is not always easy to
list particular dishes that find their origin in the United States.
Sure, we have barbecue, McDonald’s, and apple pie to our credit,
as well as turkey, corn, and cranberries which were first discovered
in the new world. But do these really define the heart and soul of
our American food culture? It certainly doesn’t carry the same
national identity as the Japanese washoku staples of rice, raw fish,
and pickled vegetables.

So I thought that while it might be cynical, perhaps the outstanding
feature of American cuisine is the sheer amount of food available.
In “amount” I wish to include every meaning of the word from
variety to quantity. The variety part is a no-brainer. With so many
ethnic groups represented, it is only natural that those countries’
foods would find a home in the U.S. But it isn’t until you see just
how much food arrives at your table that you know you are truly eating
American.

A tower of pancakes oozing with pads of melted butter and maple syrup,
a platter of buttermilk biscuits smothered in half a liter of sausage
gravy, and a mound of cubed “home-fry” fried potatoes with
all-you-can-drink coffee - just your average breakfast set at the local diner.

It sounds like a gross exaggeration - surely no restaurant would serve
something so massive and hazardous to its customers. I assure you that
they would and they do. With so many restaurants competing for American
appetites, they also must appeal to that primal urge of getting more.
Servers angling for better tips also bid for favor in this fashion,
buzzing by your table several times during the meal to offer you a
drink refill.

We certainly don’t have the healthiest eating habits, but we are incredibly
well fed, and I think it’s a miracle. It would be my wish that we all
take a moment to appreciate this from time to time. I will be doing my
part by documenting the joys, horrors, and other spectacles of my food
experiences in the United States next month at
http://www.amerikuidaore.wordpress.com
In the meantime, here are some useful phrases to use when dining in
the United States:


Mmm, it’s good!             おいしい!
Wow, this is so good.            うわ~、これメッチャうまい。
It tastes like heaven.          まるで天国の味だ
Are refills free?            (飲み物の)おかわり自由ですか?
Could I have a refill, please?      おかわりください。
I couldn’t eat another bite.       おなかいっぱいでもう一口も食べられない。
I think I might explode.         おなかがいっぱいで破裂しそう
Could I have a box for this, please?   お持ち帰り用の箱をいただけますか?

**************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay

**************************************◇◆
◇2010年お年玉抽選・・・当選者発表!

 皆さん、たくさんのご応募ありがとうございました。
 今年は、例年よりすこし少なめでしたが、いろいろなメッセージなど
 添えてのご応募もあり、楽しませていただきました。

 では、当選者の発表です!(プレゼントはご自宅にお送りいたします。)


 ☆A賞『Collins コウビルド 米語版 英英和辞典 CD-Rom付き』…1名様
  平成22年、22番目のご応募  SKさん(京都府在住)

 ☆B賞『ER緊急救命室(シーズン12)』…1名様
  バンクーバーオリンピック開催日2月12日、12番目のご応募 SKさん(大阪府在住)

 ☆C賞『オバマ演説集&オバマ大統領就任演説(CD付き)2冊セット』…1名様
  2010 FIFAワールドカップ出場国数32、32番目のご応募 NCさん(大阪府在住)
  
 ☆ダブルチャンス賞!  
 抽選に外れた方の中から更に厳選して10名様に粗品をお送りします。
 当選結果はプレゼントの発送をもって代えさせていただきます。


また、来年の抽選をお楽しみに!
ご希望商品やあったらいいいなと思うイベントなどありましたら
教えてくださいね。


**************************************◇◆
◆文科系のための医学・薬学英語講座 受講生大募集!

 医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、医薬品の安全性情報に関
 する基本用語および条文を解説します。さらに必要に応じて安全性情報報告様式
 等を実例に即して紹介して
 いきます。

 日時:2010/3/6(土)16:30~18:30
            市販医薬品に関する定期的安全性最新報告 (PSUR)
            および開発時定期的安全性最新報告 (DSUR)
    2010/3/13(土)16:30~18:30
            承認後の医薬品安全性情報の取り扱い:緊急報告
    2010/3/20(土)16:30~18:30
            市販後の医薬品安全性監視の計画
    2010/3/27(土)16:30~18:30
            安全性報告の様式‐治験中および承認後
 講師:廣岡 哲夫 

 受講料:【在校生】 18,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,000円 / 1回 (税・教材費込)
     【一 般] 20,000円 / 全4回  
        必要な回だけ申し込む場合は 5,500円 / 1回 (税・教材費込)

 申込締切日: 2010年2月27日(土)※ただし、定員になり次第締め切ります。
    
 詳細とお申込みはこちらから↓
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/560

**************************************◇◆
◇英語が活かせるお仕事4件 (卒業生・在校生対象)

 http://blog3.ilc-japan.com/archives/709
 http://blog3.ilc-japan.com/archives/704

**************************************◇◆ 
◆ILC東京校発ニュース

<<ILC主催 短期翻訳講座>>
■文科系のための医学統計
文系出身の方にもわかりやすいように、医学統計の基礎を解説していくととも
に、実際に統計を含んだ医薬文書を教材として使用しながら理解を深めていきます。

2月27日(土)、3月6日(土)、3月20日(土)、3月27日(土)  全4回
15:15~17:15 (4日間 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円  一般:28,000円 (教材費・税込み)


■トライアルテスト対策セミナー
トライアルテストで思うような結果を出すことができていない方、初めて受験される
方は是非ご参加ください。
3月14日(日)   全1回   13:00~15:00 定員15名
受講料:在校生・卒業生:5,000円 一般:12,000円  (教材費・税込み)


■翻訳者のためのPCスキルアップセミナー
PCを正しく活用することによって、PCスキルだけでなく、翻訳者としてのスキルが
飛躍的に向上するということを体感できる講座です。
  
3月27日(土) 14:30~16:30、16:45~18:45
3月28日(日) 13:00~15:00、15:15~17:15 
(全2回 計8時間) 定員15名
受講料:在校生・卒業生:18,000円 一般:36,000円 (教材費・税込み)

【各講座の詳細・お申し込み】
各短期講座の詳細・お申込方法につきましては下記のURLよりご確認下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


<<IPEC主催 国際法務実務者養成シリーズ>>
■英文契約書集中講座
実際に企業・弁護士事務所で取り扱われる契約書を教材に実務・実用レベルのスキル
アップを目指します。
(協賛:ILC国際語学センター)

(1)2010年2月16日(火)、17日(水)、18日(木)PM1:30-5:30
(2)2010年3月9日(火)、10日(水)、11日(木)PM1:30-5:30
※(1)と(2)は同一内容です
 (各3日間 全12時間)定員各15名

詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/619


<<英会話・現在参加可能な講座>>
英会話グループレッスンは下記のコースが参加可能です♪
各コースの無料デモレッスン、カウンセリングは随時行っておりますので、ぜひ一度
東京校までお越しください。

■総合英語コース
Speak & Listen Naturally 1 毎週火曜  19:00~21:00

■ビジネス英語コース
Business English Skills   毎週水曜  19:00~21:00
早朝ビジネス英語      毎週金曜  7:15~8:45

■ケンブリッジ英検コース
FCE             毎週火曜 19:00~21:45
CAE             毎週水曜 19:00~21:45

■プライベートレッスン
プライベートレッスンはお好きな時期にはじめていただけます。
英会話やビジネス英語をはじめ、IELTSやケンブリッジ英検、TOEIC(R)
テストなど学習したい内容に合わせて設定が可能です。

詳細はILC東京校ホームページをご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/


■Talk Time & 発音トレーニング
~とにかく英語で話をしたいあなたへ~

Talk Time
 せっかく英語を習っても、普段は使う機会がなかなかありません。
 Talk Timeでは毎回テーマを設定し、それについて英語で語り合います。

 2月のテーマ
「Sports」「the Olympics」「Explain Japanese Culture in English」など


発音トレーニング
 日本人の苦手な発音を取り上げ、徹底的に練習します。
 2月のテーマ
 「Consonants / Intensive reading」

場所:ILC国際語学センター東京校
※予約不要、定員はありません。興味のあるテーマやスケジュールに
 合わせて参加できます。
 スケジュールや詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/tokyo/archives/636

**************************************◇◆

今回のニュースはここまでです!
次回のメルマガではいよいよ春期の体験レッスン&セミナーのご案内です。
お楽しみに。
See you soon!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 岡田 礼奈(Okada Reina)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月~木 午前10時~午後8時
金    午前10時~午後7時
土    午前9時~午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト:  http://blog4.ilc-japan.com/archives/181

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━